СОДЕРЖАНИЕ
Скрипочка. Перевод с еврейского М. Светлова.
Лето наступило. Перевод с еврейского Е. Благининой.
Дудочки. Перевод с еврейского Т. Спендиаровой.
Весёлый жук. Перевод с еврейского С. Михалкова.
СКРИПОЧКА
Я разломал коробочку —
Фанерный сундучок,
Совсем похож на скрипочку
Коробочки бочок.
Я к веточке приладил
Четыре волоска,—
Никто ещё не видывал
Подобного смычка.
Приклеивал, настраивал,
Работал день-деньской...
Такая вышла скрипочка —
На свете нет такой!
В руках моих послушная,
Играет и поёт...
И курочка задумалась
И зёрен не клюёт.
Играй, играй же, скрипочка!
Трай-ля, трай-ля, трай-ли!
Звучит по саду музыка,
Теряется вдали.
И воробьи чирикают,
Кричат наперебой:
«Какое наслаждение
От музыки такой!»
Задрал котёнок голову,
Лошадки мчатся вскачь.
Откуда он? Откуда он —
Невиданный скрипач?
Трай-ля! Замолкла скрипочка.
Четырнадцать цыплят,
Лошадки и воробушки
Меня благодарят.
Не сломал, не выпачкал,
Бережно несу.
Маленькую скрипочку
Спрячу я в лесу.
На высоком дереве,
Посреди ветвей,
Тихо дремлет музыка
В скрипочке моей.
ЛЕТО НАСТУПИЛО
Солнце светит всё приветней.
Мы уедем в лагерь летний!
Мы уедем в лес, к реке
На большом грузовике.
Мы сначала сядем сами,
А потом возьмём кота,
Клетку с белыми мышами
И лошадку без хвоста.
Ну, а мамам нашим
Весело помашем:
— До свиданья, мамы!
До свиданья, мамы! —
С песнями весёлыми,
С красными флажками
Ехали мы сёлами,
Ехали лужками.
Петухи встречали,
радостно кричали:
— Здравствуйте, ребята!
Здравствуйте, ребята!
Вот мы выскочили дружно,
Моем руки в ручейке.
Нам давно обедать нужно,
А котёл ещё в мешке!
Мы тогда берём лепёшки,
Чашки, фляжки с молоком
И бежим по тёплой стёжке
На прогулку босиком.
Роща нас встречает,
Ветками качает:
— Здравствуйте, ребята!
Здравствуйте, ребята!
ДУДОЧКИ
Кто умеет,
Кто умеет делать дудочки?
Я умею,
Я умею делать дудочки.
Срежу ветку бузины —
Вот такой длины.
Обстругаю — станет белою,
Сбоку дырочки проделаю.
Дуну,
Дуну
Раз и два —
Закачается трава!
А когда подую снова,
Будет дудочка готова.-
Заиграет
Тонко, тоненько,
Будто дудочка —
Соломинка.
Тюрль, тюрль, хорошо!
Вот кузнечик подошёл.
Видит—что-то незнакомое,
Свищет, будто насекомое,
Не кузнечик, не сверчок,-
И обратно — скок!
Тут комар летит, поёт...
Что он в музыке поймёт!
Поглядел, посвистел
И назад улетел.
Услыхала детвора,
Прибежала со двора:
— Дудочка, ой, дудочка! —
и
Каждый ветку
Рвёт,
Каждый дудку —
В рот.
ВЕСЁЛЫЙ ЖУК
Он весел и счастлив
От пят до макушки —
Ему удалось
Убежать от лягушки.
Она не успела
Схватить за бока
И съесть под кустом
Золотого жука.
Бежит он сквозь чащу.
Поводит усами,
И чаща встречает
Его голосами.
Зелёные стебли,
Как сосны в лесу,
На крылья его
Осыпают росу.
Бежит он теперь
И знакомых встречает,
А маленьких гусениц
Не замечает.
Ему после всех
Огорчений и бед
Всех больше добыча
Нужна на обед.
И вот наконец
Он встречает такую
И к ней подбегает,
От счастья ликуя.
Ему бы большую
Поймать на обед!
От маленьких гусениц
Сытости нет.
Он маленьких гусениц
Лапкой не тронет,
Он честь и солидность
Свою не уронит.
Жирнее и лучше
Ему не найти.
Но страшно к такой
Одному подойти.
Он вертится,
Ей преграждая дорогу,
Жуков проходящих
Зовёт на подмогу.
Борьба за добычу
Была не легка.
Её поделили
Четыре жука.
|