Сделала и прислала Светлана Сибирцева. _________________
Сказка известной английской детской писательницы и художницы Беатрикс Поттер «Ухти-Тухти» о том, как маленькая девочка Люси потеряла свой фартук и носовые платочки, а потом нашла их чистыми и поглаженными в домике, где жила добрая ежиха Ухти-Тухти, которая стирала и гладила одежду и бельё для лесных жителей — зверей и птиц.
* * *
На обложке этой книги имя писательницы указано как Беатриса. На самом деле по-английски оно пишется как Beatrix и произносится как Беатрикс, но у нас его часто произносят на французский манер как Беатрис. Именно так оно указывается в более поздних изданиях на русском языке. Полное имя писательницы — Хелен Беатрикс Поттер.
На русский язык книгу перевела Ольга Образцова — жена известного мастера кукол и директора кукольного театра Сергея Образцова. В английском оригинале ежиху зовут Mrs. Tiggy-Winkle (Миссис Тигги-Уинкл). Имя Ухти-Тухти в переводе Образцовой, скорее всего, ассоциируется с пыхтением ежа. В переводе М. Гребнева ежиху зовут Миссис Туфф.
Иллюстрации к этой книге выполнены Б. Калаушиным. Но я настоятельно рекомендую читателям найти книги с чудесными рисунками самой писательницы. Ведь Беатрикс Поттер не только писала, но и сама иллюстрировала свои книги, и в этом смысле я сравниваю её с нашим Владимиром Сутеевым.
Творческий путь писательницы начался со «Сказки о Кролике Питере» (The Tale of Peter Rabbit), написанной в 1902 году. Прототипом для этой сказки послужил кролик Питер, живший у неё дома. Даже знаменитая голубая курточка на рисунке была настоящей — писательница сшила её специально для Питера. Вообще Беатрикс очень любила животных. У неё дома в разное время жили кролики, мыши, ежи, лягушки и т.п., которых она делала героями своих сказок и изображала на своих рисунках, часто на фоне живописных пейзажей Озёрного края, которому она посвятила всю сознательную жизнь.
По сказкам Беатрикс Поттер студией TVC London в 90-х годах был создан сериал из 9 мультфильмов под общим названием «Мир кролика Питера и его друзей» (The World of Peter Rabbit and Friends). Советую обязательно посмотреть его вместе с детьми. Это настоящие рисованные мультфильмы, добрые и красивые, тщательно воссозданные по рисункам Беатрикс Поттер (их легко можно найти в сети). Создаётся впечатление, что персонажи этих мультфильмов сошли со страниц её книг. — С. С.
«Ухти-Тухти»
Жила-была девочка, которую звали Люси. Она жила на хуторе Литтл-таун, что по-английски означает «Маленький городок». Люси была хорошая девочка, только она почему-то всегда теряла свои носовые платочки.
Однажды Люси выбежала во двор и закричала (ох, как она громко кричала!):
— Я потеряла платочки! И фартучек тоже пропал! Скажи, ты их не видел, Полосатик?
Но полосатый кот мыл свои белые лапки и ничего не ответил.
Тогда Люси спросила курочку:
— Скажи, милая Пеструшка, не видала ли ты мои платочки и фартук?
Но курочка прокудахтала:
— Я бегаю босиком! Босиком! Ко-ко-ко! — и убежала в сарай.
Тут Люси увидела на дереве реполова и спросила его:
— Птичка, а птичка! Ты не знаешь, куда делись мои платочки и фартук?
Но реполов покосился на неё своим блестящим чёрным глазом, ничего не сказал и улетел.
Тогда Люси вышла за калитку и посмотрела на гору, которая начиналась прямо за хутором. Гора была такая высокая, что облака закрывали её верхушку. И вдруг Люси показалось, что на склоне, в траве, что-то белеет. «Не мои ли это платочки?» — подумала она и побежала в гору так быстро, как только могли бежать её коротенькие ножки.
Она карабкалась по крутой тропинке всё выше и выше. Скоро Литтл-таун остался далеко внизу, и его домики казались совсем крошечными.
Люси всё шла, шла и вдруг увидела ручей, который, бурля и пенясь, бежал с горы.
Кто-то поставил на камень ведёрко, чтобы набрать воды. Оно было не больше яичной скорлупы, и вода переливалась через край. А на мокром песке виднелись следы чьих-то малюсеньких ножек.
Люси побежала по тропинке дальше и прибежала к высокой скале. Вокруг росла низенькая зелёная травка, а между ветками папоротника были натянуты тоненькие верёвочки, сплетённые из былинок. На траве лежала целая куча бельевых защипок. Но носовых платочков нигде не было видно!
Зато Люси заметила что-то очень интересное. Прямо перед ней, в скале, была дверь. А за дверью кто-то пел:
— Ухти-Тухти,
Ухти-Тухти,
Я лесная прачка
Ухти-Тухти.
Я стираю Зайцам и собачкам,
И мышатам, и котам,
И лисятам, и кротам.
Люси постучала в дверь. Никто не ответил. Она постучала ещё раз. Песенка замолкла, и чей-то испуганный голосок спросил:
— Кто там?
Люси толкнула дверь и вошла. Угадайте, что же она увидела? Она увидела прелестную чистенькую кухоньку. Вей как в настоящей деревенской кухне! Только потолок такой низкий, что Люси почти коснулась его головой. А посуда на полке совсем крошечная.
В кухне приятно пахло свежевыглаженным бельём. Возле гладильной доски, держа утюг, стояла кругленькая коротышка и испуганно смотрела на Люси. Её ситцевое платье было подоткнуто, а из-под фартука виднелась полосатая нижняя юбка. Маленький чёрный нос пыхтел: «Тух-тух-тух», чёрные глазки сверкали, как бусинки. На голове был чепчик, из-под которого почему-то торчали иголочки.
— Скажите, пожалуйста, вы не видели моих носовых платочков? — спросила Люси.
— Ну конечно, видела, — ответила коротышка. — Только давай сперва познакомимся, дружок! Меня зовут Ухти-Тухти. Я умею стирать и крахмалить бельё.
Тут она вынула что-то из бельевой корзины и расстелила на гладильной доске.
— Что это?— спросила Люси.
— Это жилетка птички Малиновки, дружок.
Ухти-Тухти выгладила жилетку, сложила её, убрала в сторону и вынула из корзины ещё что-то.
— Не мой ли это фартук? — спросила Люси.
— Нет, нет! Это полотняная скатёрка птички Синички. Погляди: она вся в пятнах от смородиновой настойки. Просто невозможно отстирать!..
Ухти-Тухти опять запыхтела: «Тух-тух-тух», сверкнула чёрными глазками, поплевала на пальчик, потрогала утюг и стала гладить скатёрки.
— А нот мои платочки! — закричала Люси. — И фартук!
Ухти-Тухти прогладила платочки, потом фартук и хорошенько встряхнула его, чтобы расправились оборочки.
— Ах, как хорошо! — обрадовалась Люси. — А это что? Длинное, жёлтое, с пальчиками, как у перчаток.
— Это чулки пёстрой курочки. Посмотри: пятки совсем рваные! Это оттого, что она всё время копается н земле. Скоро ей придётся ходить босиком! — вздохнула Ухти-Тухти.
— Ой, ещё платочек! Но это не мой этот красный.
— Конечно, не твой, дружок! Это платок бабушки
Крольчихи. От него ужасно пахло луком. Пришлось стирать отдельно. И всё равно запах остался.
— А это что за смешные белые комочки? — спросила Люси.
— Это рукавички полосатого кота. Он сам их моет, а я только глажу.
— А что это вы положили в тазик с крахмалом? — спросила Люси.
— Да это жилетка Дрозда. Уж очень он привередливый, знаешь... Никак ему не угодишь! Ну вот, и выгладила всё!.. — сказала Ухти-Тухти. — Теперь подсушу что осталось.
— А это что такое, мягонькое и пушистое?.. — спросила Люси.
— Это шерстяные кофточки овечек.
— Разве овечки их снимают?
— Конечно, снимают. Посмотри-ка сюда: видишь метки? Вот эта кофточка — из Гейтсгарта. А эти три — из Литтл-тауна. Когда отдают вещи в стирку, на них всегда ставят метки, чтобы не перепутать, — сказала Ухти-Тухти.
Она стала развешивать серые платьица и разноцветные курточки мышат, бархатную жилетку Крота, красный халатик проказницы Белки, кургузый синий пиджачок братца Кролика и неизвестно чью нижнюю юбку без метки.
Вот корзинка и опустела.
Тогда Ухти-Тухти налила две чашечки чаю: одну себе, другую Люси. Они уселись на скамейку перед огнём и стали пить чай. Пьют и друг на дружку поглядывают.
Ухти-Тухти держала чашку коричневой сморщенной от стирки ручкой. Сквозь ей платье и чепчик торчали острые иголки. Люси на всякий случай отсела подальше.
Напившись чаю, они связали в узелок всё, что было выглажено, а свои платочки Люси завернула отдельно в фартук и заколола большой булавкой.
Потом они погасили огонь в очаге, вышли из кухни, заперли за собой дверь, а ключ спрятали под порог.
Ухти-Тухти стала спускаться по тропинке, и Люси за ней. А навстречу к ним выходили из леса разные зверьки.
Первым из гущи папоротника выскочил — скок, скок! — длинноухий заяц. Ухти-Тухти отдала ему красный пиджачок.
Потом на тропинку выбежал мышонок и получил свою чистенькую жёлтую курточку.
И вот так всем, кто выходил на тропинку и зверятам и птицам, — Ухти-Тухти отдавала их платьица,
или штанишки, или бельё. И все они благодарили добрую Ухти-Тухти.
А когда наконец тропинка дошла до хутора, всё было уже роздано и остались только чистые платочки и фартук Люси.
Тогда Люси перелезла через забор и обернулась, чтобы сказать Ухти-Тухти спасибо и пожелать ей доброй ночи.
И вдруг... нет, вы только подумайте! — вдруг Люси увидела, что Ухти-Тухти, не дожидаясь благодарности и даже не попрощавшись, со всех ног бежит в гору! Но куда же делся её чепчик в оборочках? И куда исчезли её шаль, платьице, нижняя юбка? И какая она вдруг стала маленькая-маленькая, коричневая, вся покрытая иголочками!.. Ну совсем как ежиха!
Говорят, что маленькая Люси просто заснула возле изгороди и всё это ей приснилось. Возможно. Но откуда же тогда взялись носовые платочки и фартук, заколотый большой булавкой?
Что же касается двери, которая ведёт в пещерку, где живёт Ухти-Тухти, то я сама её видела.
И с Ухти-Тухти я тоже очень хорошо знакома.
|