Глава пятнадцатаяГосподин Крысс ударяет кулакомпо столу господина Пупса, имея для тогодостаточно веские основанияОколо пяти часов утра Крысс, только что возвратившийся из «Весёлого клоуна», велел разбудить Мигу и Кролла. Слуги привели их, кое-как запахнувших халаты и отчаянно зевающих. Крысс восседал за огромным рабочим столом в кабинете хозяина. — Присаживайтесь, господа, — предложил он, указывая на глубокие гостевые кресла перед десертным столиком. — Сейчас принесут кофе. Надеюсь, вам хорошо спалось? Крысс уже знал, что всю ночь эти двое прохиндеев, заодно с Кротиком, играли в карты. Он даже знал, кто сколько выиграл и проиграл. Все трое легли спать, разбежавшись по своим комнатам, пятнадцать минут назад — после того, как машина Пупса засигналила перед воротами. — Благодарю вас, — пробормотал Кролл, — неплохо. Оба только что успели заснуть, и теперь зевота едва не выламывала у них челюсти. — Вот и прекрасно, — сказал Крысс. — Сейчас нам надо обговорить одно срочное дельце. И, в зависимости от результатов этого разговора, вы отправитесь либо на макаронную фабрику в Брехенвиль, либо на все четыре стороны. После такого странного заявления Мига и Кролл перестали зевать и начали усердно тереть глаза. Подали кофе, и они, обжигаясь, заглотили свои маленькие двойные порции. Крысс многие годы выпускал утреннюю газету, поэтому привык к ночной работе, и голова его была ясной. — Ещё кофе? — предложил он. Мига и Кролл энергично закивали и что-то замычали. Крысс распорядился и подбодрил их словами: — Просыпайтесь, просыпайтесь же, господа! Вас ждут великие дела! Выпив по второй чашке, мошенники стали смотреть на Крысса более осмысленно и насторожённо. — Итак, — начал тот без особых предисловий, — ближайшей ночью необходимо выкрасть с макаронной фабрики Скупердфильда некую вещицу. Зная вашу нахрапистость и прыть, я и мой хозяин полагаем, что вы легко справитесь с делом. Как, берётесь? — Пошёл ты к чёрту, — хмуро ответил Мига. — И ты, и твой хозяин. Сначала рассчитайтесь с нами за прошлое; мы что, даром травили для вас этих учёных ослов, Сигму и Мемегу? А между прочим, у меня здесь уже появились кое-какие долги… — Полегче на поворотах, — предупредил Крысс, сменив тон. — Сейчас позову собаку, она тебе нос откусит. И вообще, по вам уже давно тюрьма плачет. — Это по вам тюрьма плачет, — тоже сменил тон Мига, слегка перетрусив. — За насильственное удерживание заложников можно схлопотать такой срок, что не хватит денег на адвокатов. — А разве вас кто-нибудь удерживает? Идите с миром на все четыре стороны, скатертью дорожка. Только я боюсь, что особенно далеко вы не уйдёте, потому что за вами очень быстро приедут. Ведь господин Скарабей, — Крысс сделал страшную паузу, — пока ещё не знает, что вы предлагали моему хозяину травить его порошком. Я даже не уверен, что, узнав об этом, господин Скарабей будет делать официальное заявление в полицию… Мига и Кролл испугались по-настоящему и даже потеряли дар речи. — Да, да! Вы собирались травить его порошком и затем грабить! Так-то, дорогие мои. Весь разговор с вашими гнусными предложениями вот здесь! — Крысс поднял над головой коробку с видеокассетой. — Вот здесь все подробности и неопровержимые доказательства вашего гнусного преступления!.. С минуту в воздухе висела звенящая тишина. — Благодаря исключительной доброте и деликатности моего хозяина, господин Скарабей не знает об этом чудовищном преступлении, которое вы готовили за его спиной. Но как только он узнает, — Крысс снова повысил голос, — разве он не раздавит вас в тот же час, как омерзительных, ядовитых скорпионов, — в тот же час, в ту же минуту, медленно и мучительно?!! Крысс с силой ударил кулаком по столу. Мига и Кролл обмякли. — Вот что, — Крысс опять заговорил спокойно. — Вы сейчас же наденете на себя этот реквизит, — он кивком указал на сваленную на полу кучу тряпья, — и первой же электричкой отправитесь в Брехенвиль. Там вы явитесь на макаронную фабрику Скупердфильда и устроитесь на любую работу в ночную смену. Не будет вакансий, придумайте что-нибудь. А теперь запоминайте главное… |
☭ Борис Карлов 2001—3001 гг. ☭ |