Глава восьмая
Карлуша догадался. Спасённые гномы - беглецы с острова.
Поднятые на борт человечки с трудом передвигались, тяжело дышали и были совершенно не в состоянии говорить. Им дали напиться и уложили в каюту доктора Глюка. Кроха велела им выпить успокоительного лекарства, после чего они крепко заснули.
— Теперь не надо их беспокоить, — сказала она столпившимся в дверях путешественникам. — Когда они сами проснутся, мы сможем с ними поговорить.
Уже совсем стемнело. Приборы показывали, что по географическим координатам «Стрекоза» находится где-то в непосредственной близости от острова Голубой звезды. Теперь следовало дождаться рассвета, а также расспросить вытащенных из воды бедолаг. Взломщик поставил судно на якорь и объявил отбой.
Карлуша лежал в своей койке, и его опять разрывали противоречивые мысли и чувства. Казалось бы, произошло всё то, о чём они с Чеком мечтали ещё в Песочном городе: море, шторм и даже пираты. Это было настоящее морское приключение. Но одно дело листать книжки и фантазировать, а совсем другое — попасть в лапы самых настоящих пиратов.
Самое неприятное было то, что схватили совсем не тех. Те, которые больше всех кричали об опасностях, лежали в тёплых постелях. А в плен попали такие серьёзные гномы, как Студент и Глюк, не говоря уже о девчонках, которых и брать-то на корабль по морским правилам не положено…
Потом Карлуша вспомнил, что так и не рассказал Чеку о своей недавней догадке. Мысль о том, что гномы в чёрных плащах — вовсе не гномы, не давала ему покоя. И Карлуша решил всё-таки поделиться своими соображениями с Чеком.
Он повернулся лицом к приятелю и, убедившись, что тот не спит, спросил:
— Ты о чём думаешь?
— Да так. Ни о чём, — равнодушно произнёс Чек.
— Ладно, ты, главное, не падай духом. Всё ещё, может быть, обойдётся.
— А я и не падаю.
— Ты вот что, послушай меня внимательно… — Карлуша подбирал нужные слова. — Короче говоря, те гномы — вовсе не гномы…
— Не гномы? А кто же?
— Механические роботы!
— Да ну! Чего же они не потонули?
— Где?
— В море, где же ещё? Не в кружке же с киселём.
— А с чего бы им тонуть в море?
— Ну, ты ведь сам говоришь, что они железные.
— Ну и что?
— Чего же они не утонули?
— Где?
— Ну в море, в воде, откуда их выловили! Ты что, нарочно меня разозлить хочешь?
Тут до Карлуши наконец дошло, что Чек говорит про тех гномов, которых сегодня выловили из моря.
— Тьфу ты, запутал меня совсем! Я же тебе про тех, которые с летающего блюдца, а ты мне — «утонули»!
— А-а… Так, значит, те, которые из моря, нормальные гномы?
— Надо полагать, нормальные…
— Ну, тогда и волноваться нечего. Я-то думал, что у нас на «Стрекозе» ещё какие-то роботы…
Карлуша принялся объяснять всё сначала, и Чек был вынужден согласиться, что те гномы на самом деле могут быть роботами. Он уже видел роботов в Центральной директории, хотя там роботы всё-таки скорее были похожи на железные машины, чем на гномов.
— Что ж, может быть, — сказал Чек. — Раз уж наука шагнула так далеко, то почему бы не придумать роботов, похожих на гномов. Тут и удивляться совершенно нечему. Только ты, самое главное, расскажи обо всем этом Взломщику.
Решив утром так и поступить, Карлуша заснул.
Утро не принесло новостей: подтверждения на радиосигналы не последовало, на экране локатора за ночь ничего не появлялось, а вытащенные из воды гномы ещё не проснулись.
Карлуша, как и собирался, высказал Взломщику свою догадку по поводу роботов.
— Молодец, Карлуша, соображаешь, — похвалил Взломщик. — Я и сам над этим много думал. Теперь нам бы их найти, а уж там разберёмся, кто они такие на самом деле…
К полудню спасённые наконец проснулись и сразу же попросили каши.
— Дайте, братцы, каши поесть! Честное слово, неделю ничего кроме бананов и кокосов в рот не брали!..
Им наварили густой манной каши, щедро заправили её маслом и солью, дали по здоровенному ломтю чёрного хлеба.
Новые пассажиры умяли кашу в считанные минуты, запили чаем и откинулись к стенкам каюты. Барышни принесли им выстиранную и выглаженную одежду, потом все собрались в кают-компании и приготовились слушать.
— Меня зовут Перец, — представился чернявый гном с пышной вьющейся шевелюрой.
— А меня зовут Кренделёк, — сказал белобрысый вихрастый гном с вздёрнутым носом.
Оба они ещё плохо соображали.
— Мы сами из Ромашкина, — начал рассказывать Перец. — У нас растёт очень много ромашек. Мы делаем из них буквально всё: ткани, клей, строительные материалы, резину, лекарства…
— Погоди, — перебил его Кренделёк. — Этак ты до вечера ничего не расскажешь. Давай лучше я.
— Пожалуйста, рассказывай, — нехотя согласился Перец. — Только ты, я боюсь, что-нибудь упустишь…
И человечки, перебивая друг друга, рассказали о том, как «цирики» подхватили их на «летающее блюдце» и заставили работать на каменоломне. Как они сбежали, как мастерили плот, а потом на море попали в шторм. Как целый день их швыряло по волнам, а потом неожиданно пришло спасение…
Но больше всего слушателей потрясло то, что по словам этих гномов, происходило на самом острове. Картина была столь ужасной и невероятной, что изумлённые путешественники некоторое время сидели молча.
Первой тишину нарушила Зубрилка.
— Скажите, а вы не видели там, среди пленников, наших друзей: Бантика, Скрипку, Кувшинку, Ласточку?.. — спросила она.
— Мы уже неделю как беглые, — пояснил Кренделёк. -Возможно, ваши друзья теперь на острове. Туда ведь каждый день привозят новых…
— Когда же это началось?
— Недавно, мы были одними из первых.
Расспросы продолжались весь день. Путешественники узнали о подземной фабрике, котловане, чёртовом колесе, директоре, бамбуковой хижине, хрустальных шарах, дикарях и пиратах. Но всё это не объясняло главного: откуда всё это взялось и почему острова нет на современных картах.
Подтверждения радиосигналов в течение дня не последовало, и ещё одна ночь прошла в неопределённости и тревоге.
|