Полный текст: sheba.spb.ru/libra/leskov_tup.htm
ВКРАТЦЕ:
Рассказ этот автор слышит от няни своего младшего брата Любови Онисимовны, в прошлом красавицы актрисы орловского театра графа Каменского. На Троицу она водит автора на кладбище, где у простой могилы рассказывает историю «тупейного художника» Аркадия.
Аркадий — парикмахер и гримировщик — причёсывает всех крепостных артисток графа. Сам он «человек с идеями», другими словами, художник, из себя красавец, и даже граф его любит, но содержит в самой большой строгости и никому, кроме него, не позволительно пользоваться услугами Аркадия. Граф очень нехорош «через своё всегдашнее зленье» и на всех зверей сразу походит. Любовь Онисимовна в том же театре поёт в хорах, танцует и знает все роли в трагических пьесах. Аркадий и Любовь Онисимовна любят друг друга, но свидания совершенно невозможны: завет целомудрия, непреложный для актрис, может нарушать только сам граф.
В это время граф устраивает представление в честь проезжающего через Орёл государя. Актриса, которая должна играть «герцогиню де Бурблян», ушибает ногу, и её роль получает Любовь Онисимовна. А в придачу камариновые серьги от графа — подарок «лестный и противный» — первый знак особенной чести быть возведённою в «одалиски» и доставленной на графскую половину. Между тем «роковое и искусительное дело» подкрадывается и к Аркадию. К графу приезжает из деревни брат, ещё более страшный и заросший. Он вызывает всех цирюльников и приказывает им подстричь себя наподобие брата, грозя убить любого, кто его обрежет. Но цирульники отвечают, что привести его в благообразный вид сможет лишь Аркадий. Чтобы обойти правило графа Каменского, его брат призывает к себе Аркашку якобы для того, чтобы остричь пуделя. Аркадий, невзирая на угрозу пистолетов и находясь в самом мрачном настроении из-за уготованного Любови Онисимовне, брата графа постригает. А Любови Онисимовне обещает её увезти. Во время спектакля Каменский держится любезно, что предвещает грозу, а после спектакля, когда Аркадий приходит причесать Любови Онисимовне голову «в невинный фасон, как на картинах обозначено у святой Цецилии», его шесть человек у двери поджидают, чтобы отвести на «мучительства» в потайные погреба, которые подведены под всем домом. Но Аркадий хватает Любовь Онисимовну, вышибает окно, и они бегут. Но за ними отряжают погоню, и возлюбленные договариваются, что умереть согласны, если не удастся от погони уйти. А сами отправляются к священнику, который «отчаянные свадьбы» венчает. Но даже поп боится лютости графа и выдаёт их. Беглецов везут обратно, а «народ, где встретится, все расступается, — думают, может быть, свадьба».
По приезде у Любовь Онисимовны допытываются, сколько времени они наедине находились. Аркадия терзают как раз под «покойцем» Любови Онисимовны, которая выдержать этого не может и падает без чувств. А в себя приходит на телячьем дворе, куда её направили по подозрению в сумасшествии под надзор старухи Дросиды. Дросида частенько прикладывается к «ужасному плакону», в котором «яд для замбвения», но Любови Онисимовне его не даёт. Она же сообщает, что Аркадия граф отдаёт в солдаты, но за то, что он пистолетов графова брата не побоялся, снабжает его письмом, чтобы служил он в полковых сержантах и чтобы сразу на войну был послан. Любовь Онисимовна рассказу верит и три года каждую ночь во сне видит, как Аркадий Ильич сражается.
К театру её из-за болезни ног уже не возвращают, и она делается такой же «пестядникою», как Дросида. Однажды к ней в окно попадает камень, завёрнутый в бумажку от Аркадия. Он пишет, что вернулся, получил офицерский чин и все деньги, какие есть, отнесёт к графу с просьбой о выкупе Любови Онисимовны и в надежде с ней обвенчаться. Любовь всю ночь Богу молится, потому как боится, что, хотя Аркадий теперь офицер, граф его снова бить будет. А наутро узнает, что постоялый дворник ночью обокрал и зарезал офицера. Как только Любовь Онисимовна это слышит, то сразу «бряк с ног долой». На похороны приезжает сам губернатор и называет Аркадия «болярином». А Любовь Онисимовна надолго пристращается к «плакончику», и уже на памяти автора прикладывается к нему по ночам. Автор признается, что более ужасных и раздирающих душу поминок он во всю жизнь не видывал.
МОРАЛЬ
Произведение имеет подзаголовок: «Рассказ на могиле (Святой памяти благословенного дня 19-го февраля 1861 г.)». Здесь описан крепостной театр графа Каменского в Орле, однако автор говорит, что не может уточнить, при ком из графов Каменских — при фельдмаршале М. Ф. Каменском или его сыновьях — происходили данные события.
Рассказ состоит из девятнадцати глав. В данном произведении звучит тема гибели народных талантов на Руси, а также тема обличения крепостнического строя, и решаются они автором с большим художественным мастерством. В русской литературе имеется небольшое количество книг, запечатлевших период крепостного права с такой художественной силой.
История крепостных напоминает сюжет повести Герцена «Сорока-воровка».
Жанр «Тупейного художника» очень своеобразный. Это рассказ, написанный в сатирико-элегических тонах. На элегический тон настраивает уже подзаголовок: «Рассказ на могиле». Эпиграф еще более усиливает это впечатление: «Души их во благих водворятся… Развитие сюжета предваряется рассуждениями повествователя о самом понятии «художник». С такого полемического захода начинается первая главка рассказа. Далее повествователь приводит несколько примеров, которые иллюстрируют, как именно понимают это слово другие люди. Русский «тупейный художник» Аркадий, всматриваясь в живое, неповторимое лицо, находит в нем всякий раз «новое воображение». Даже придавая благородство и важность лицу графа-крепостника, жесткого по своей натуре, Аркадий не лжет своим искусством, а как бы высвобождает при этом то доброе начало, которое обязательно таится в любом человеке, даже в самом ничтожном и никудышнем. По мнению Лескова, высшая одаренность заключается именно в чистоте нравственного чувства, человечности.
Повествовательная манера этого произведения многоступенчата, так как здесь сложно переплетаются разные времена. События, которые составляют сюжетную основу рассказа, воспроизводятся семидесятилетней женщиной, а происходили они в ее далекой молодости. В свою очередь, повествователь, уже будучи зрелым человеком, делится с читателями своими детскими воспоминаниями. Бывшая крепостная актриса была его няней. Так в повести появляется живое единство времен. Взаимопонимание и сочувствие между няней и маленьким мальчиком, которое рождается в этом общении, укрепляет связь людей, не давая тем самым распасться цепи поколений. Здесь, в героях, органично присутствует прошлое, показывая свою огромную значимость для настоящего.
Слова из погребальной песни, приведенные в эпиграфе, означают у писателя ненапрасность добра, совершаемого человеком. Ведь все, что происходит в жизни, не пропадает бесследно. Аркадий, защищая свою любовь, отстаивал добрые, светлые, истинно человеческие жизненные начала. Все, что случилось с ним и его любимой девушкой, не напрасно, так как их история оказала такое сильное нравственное влияние хотя бы на одного человека — повествователя. События чужой судьбы, возникшие в памяти, открывают простые, но мудрые истины уже взрослому мужчине, принимая участие в его духовном развитии, а чувство сострадания, к которому его призывала няня, вошло в душу ребенка и на всю жизнь вооружило человека страстным стремлением к деятельному добру и красоте.
Таким образом, трагическая судьба крепостного художника-гримера Аркадия и актрисы Любови Онисимовны подтверждает основную мысль автора: «Простых людей ведь надо беречь, простые люди все ведь страдатели».
В этой повести Лесков проявляется как социальный сатирик, поднимаясь тем самым до уровня лучших произведений «гоголевского» литературного направления.
|